Волшебный медальон - Страница 30


К оглавлению

30

Джулия вздохнула и достала из коробки туфли, которые обычно надевала в дождь, и тут же отложила. Она что-то слышала о том, что беременным нельзя носить каблуки.

Порывшись в шкафу, Джулия извлекла коробку с черными, немного поношенными балетками.

«Зато мне будет удобно», — подумала она и надела их.

На ней был элегантный темно-серый свитер и черные брюки. Из украшений — тот самый медальон. Джулия, уже окончательно уверовав в его силу, надеялась, что он и в этот раз принесет ей удачу.

«Пожалуйста, — просила Джулия, — только бы Бартоло был рад ребенку».

Джулию гораздо больше волновала реакция Бартоло на ее беременность, нежели его чувства к ней.

Конечно, она бы хотела, чтобы Бартоло ответил ей взаимностью, но все же новость о ребенке стояла на первом месте. Джулия считала Бартоло порядочным человеком, но ведь всякое может случиться. Она просто не выдержит, если Бартоло выкажет неприязнь по поводу ее беременности или решит, что она его обманывает из-за денег. Это ничего не изменит, но все-таки ранит Джулию.

«Мне ничего не нужно, — продолжала Джулия просить амулет. — Не нужно ни его любви, ни его денег. Только бы он нормально отреагировал на эту новость. Я не хочу, чтобы мне было больно».

Бартоло наотрез отказался от того, чтобы Джулия встретила его на вокзале. Он говорил, что ему будет страшно неудобно перед ней, если его приезд будет связан с такими хлопотами. Джулия пыталась втолковать ему, что ничего страшного не случится и что так будет даже удобнее, ведь он не знает города. Но Бартоло сказал, что он без труда найдет место встречи, как он уже много раз делал, находясь в незнакомом городе.

В конце концов, они договорились встретиться на главной площади у фонтана. Джулия восприняла это как сакральный знак того, что все будет хорошо.

Когда пришло время, Джулия вызвала такси и стала ждать.

В этот раз она решила не тянуть и сказать Бартоло о беременности в течение первого получаса их беседы.

«Если нам вообще будет, о чем беседовать», — мрачно подумала Джулия, надевая плащ.

Нет, с таким настроением все пойдет наперекосяк, решила она и улыбнулась своему отражению в зеркале. В конце концов, она встречается с любимым мужчиной, и это уже само по себе подарок судьбы.

Или волшебного медальона.

Бартоло ждал ее у фонтана. Дождь лил как из ведра, а он был одет очень легко, не по погоде. Зонта при нем Джулия не заметила.

— Бартоло! Привет! — закричала Джулия еще издалека. Она даже не предполагала, что будет настолько рада снова увидеть его. — Ты же промок до нитки! — воскликнула она, когда подошла ближе, так, чтобы Бартоло тоже оказался под ее зонтом. — Почему ты не зашел под какой-нибудь навес? Простудишься ведь!

— Потому, что мы договорились встретиться возле фонтана, — улыбаясь, объяснил Бартоло.

— Да, но это не значит… — Джулия смутилась и замолчала.

Бартоло приехал в другой город ради нее, промок под дождем, потому что не взял зонтик и не стал прятаться под крышей, чтобы не разминуться с ней, ведь он не знает номера ее сотового, и не мог предупредить о своем месте нахождения. А она его еще и отчитывает.

— Извини, — сказала Джулия. — Давай я угощу тебя кофе?

— Не откажусь, — согласился Бартоло. — Но плачу я.

Зная, что в этом вопросе его все равно не переубедить, Джулия не стала спорить.

«Не стоит тянуть, — решила Джулия. — Скажу ему обо всем прямо сейчас».

Однако тут же подумала, что нехорошо вот так вот сообщать человеку столь серьезные новости, когда он только приехал и к тому же замерз под дождем.

Помня о своем обещании рассказать все Бартоло в течение первого получаса, Джулия решила выбрать момент, когда они уже будут сидеть в кофейне.

Кофейня «Хеппи бинз» по случаю выходного дня была забита до отказа. Оформленная в шоколадно-кофейных тонах, с вечным запахом кофе, корицы и сливок, эта кофейня являлась одним из самых излюбленных мест отдыха Джулии. Она выбрала именно «Хеппи бинз» для важного разговора с Бартоло, надеясь, что здесь сможет справиться с волнением и расслабиться.

Как только Бартоло и Джулия вошли в кофейню, их тут же накрыла ароматная волна кофе и пряностей.

— Весьма уютное местечко, — заметил Бартоло, осматриваясь.

В кофейне было очень тепло, даже жарко, и Джулия надеялась, что Бартоло быстро обсохнет и согреется.

Они устроились за столиком в углу, на кожаном диване шоколадного цвета, между стеной и кадкой с декоративной пальмой.

Два меню в переплете из коричневой кожи уже лежали на столике. Некоторое время Бартоло и Джулия изучали список блюд и напитков. Впрочем, изучал скорее Бартоло, Джулия то и дело искоса поглядывала на него.

«Надо сказать сейчас, — подумала она. — Я чувствую себя уверенно и спокойно. Пока состояние не изменилось, нужно сказать о ребенке».

Несколько мгновений понадобились ей, чтобы сосредоточится.

— Бартоло, — начала Джулия, — я хотела…

— Здравствуйте, что будете заказывать? — спросила официантка, которая подошла так тихо, что Джулия ее не заметила.

Джулия вздрогнула. «Вот черт!» — мысленно выругалась она.

Поскольку оба клиента молчали, официантка, не переставая вежливо улыбаться, переводила взгляд с Бартоло на Джулию и обратно.

«Что происходит?» — насторожилась Джулия.

— Дамы первые, — мягко улыбнулся Бартоло.

Джулия с облегчением выдохнула. Надо успокоиться. Я становлюсь мнительной и начинаю подозревать, что происходит что-то плохое там, где на самом деле все хорошо.

30