Волшебный медальон - Страница 35


К оглавлению

35

Она поднесла трубку к уху и услышала взволнованный голос Бартоло:

— Он здесь, Джулия! Теодор здесь! Ему сейчас делают операцию!

— Замечательно, что мы его нашли, — ответила Джулия. — Я сейчас приду. Где ты?

— Стою возле регистратуры.

— Хорошо. Жди меня.

Джулия положила трубку и обратилась к водителю:

— Мы нашли Теодора. Спасибо вам. Вы можете быть свободны.

— Я очень рад, — ответил водитель. — Надеюсь, что с братом вашего парня все будет в порядке.

Джулия улыбнулась и почувствовала, как кровь прилила к ее щекам. Ей было приятно чувствовать себя девушкой Бартоло.

— Удачной вам дороги, — пожелала она водителю и вылезла из машины.

— И вам удачи, — ответил он и добавил: — Ну и… совет вам да любовь.

Джулия снова покраснела и смущенно пробормотала:

— Спасибо.

Регистратура чем-то напоминала ресепшен отеля. Только узкий стол регистратуры, похожий на изогнутую барную стойку, в отличие от стойки ресепшен, был завален бумагами разного размера и оттенка. Несколько медсестер в белых костюмах суетились, перекладывая и вороша эти бумаги, отвечая на телефонные звонки и вопросы посетителей.

Вдоль стен в креслах сидели больные и их родственники, медперсонал возил больных на креслах-каталках по коридору, туда-сюда быстрым шагом проходили врачи, прижимая к груди планшеты с историями болезни.

Среди этого упорядоченного хаоса Джулия никак не могла найти Бартоло.

— Джулия, — раздалось над самым ее ухом, и в следующую секунду Джулия почувствовала, как кто-то схватил ее за локоть.

Это был Бартоло.

— Я разговаривал с врачом, — сообщил он. — Теодору сделали операцию. Все прошло успешно.

— Слава богу! — улыбнулась Джулия.

— Да, — кивнул Бартоло и обнял ее. — Спасибо тебе за поддержку. Ты не представляешь, как это было важно для меня.

— Я была рада помочь, — улыбнулась Джулия. — Что ты собираешься делать дальше?

— Врач сказал, что Теодор сейчас отдыхает и проснется только утром. Но я хочу остаться на ночь в больнице. Мне так будет спокойнее. Все равно дома я не смогу уснуть. Я дам тебе ключи от своей квартиры и вызову такси. Чувствуй себя как дома, а я приеду утром.

Джулия хотела возразить и сказать, что она тоже остается в больнице, но потом подумала, что бессонная ночь может плохо отразиться на здоровье ребенка.

«Кстати, я так и не сказала Бартоло о беременности», — с досадой вспомнила она.

Однако сейчас явно было не время. Джулия решила рассказать обо всем Бартоло завтра, когда все волнения улягутся.

Теперь Джулия уже не боялась этого разговора. Она была уверена в Бартоло и радовалась тому, что у них будет ребенок.

— Хорошо, — согласилась она. — Но мне как-то совестно уезжать. Я ведь ехала сюда, чтобы поддержать тебя, а сейчас я отправлюсь к тебе домой спать, а ты останешься здесь.

— Все нормально, — ответил Бартоло. — Если бы не ты, я бы нервничал всю дорогу. Благодаря тому, что ты была рядом, я чувствовал себя хорошо. Спасибо, Джулия. Ты, правда, очень помогла мне. А теперь все хорошо. Осталось только ждать. Поезжай и ни о чем не беспокойся.

— Хорошо, — улыбнулась Джулия.

— Вот ключи. — Бартоло протянул ей связку и объяснил, каким ключом что открывать. — Если проголодаешься, бери из холодильника все, что захочешь. Там, кстати, есть лазанья.

— Спасибо.

Бартоло достал из кармана телефон и вызвал такси.

— И, пожалуйста, покорми Альвареса, — попросил он. — Это мой кот, помнишь?

— Конечно! Не беспокойся. Я обязательно подружусь с ним.

— Будь осторожна с ним, Джулия, — предупредил Бартоло. — Я ведь уже говорил тебе, что он своенравный.

Огромный серый кот встретил Джулию требовательным мяуканьем.

— Привет, — улыбнулась Джулия. — А ты, должно быть, Альварес.

Она наклонилась, чтобы погладить кота, но не тут-то было. Толстые белые усы Альвареса начали топорщиться, клыкастая пасть приоткрылась, и кот, злобно зашипев, бросился наутек в одну из комнат.

— Ах да. Бартоло предупреждал меня, что вы с характером.

Квартира Бартоло была большой и хорошо обставленной. Джулия зашла в кухню и в гостиную. Другие комнаты она осматривать постеснялась.

В просторной и уютной гостиной перед широкоэкранным плазменным телевизором с системой домашнего кинотеатра стоял большой мягкий диван.

Больше в гостиной ничего, кроме трех кресел, журнального столика и торшера, не было. На стенах висели несколько дизайнерских фотографий в рамках, окна закрывали тяжелые шторы.

Кухня была оборудована по последнему слову техники. Когда Джулия вошла туда, у нее сложилось впечатление, будто она находится на космическом корабле.

Стены и пол облицованы светлой плиткой, кухонные шкафы и холодильник имели металлическую поверхность, а столешница была черной. На ней располагалось множество кухонной утвари: соковыжималка, блендер, пароварка, микроволновая печь, миксер и многое другое. Стола на кухне не было. Видимо, Бартоло здесь никогда не ел.

Между холодильником и раковиной на полу стояли две мисочки Альвареса: пустая и с водой. Над ними к стене крепилась полка, на которой Джулия увидела коробку кошачьего корма.

Насыпав корм в миску, Джулия заглянула в холодильник. Там она нашла несколько йогуртов, кусочек пиццы, бутылку свежевыжатого апельсинового сока и коробку с лазаньей. Ее Джулия извлекла из холодильника и поставила в микроволновую печь.

Поужинав, Джулия отправилась в гостиную и прилегла на диван. Сон тут же овладел ею, и Джулия проспала до самого утра.

35