Волшебный медальон - Страница 9


К оглавлению

9

Пять утра. Пора. Джулия чувствовала себя Золушкой, которой судьба подарила шанс побывать на сказочном балу. Только в отличие от героини сказки принца она никогда больше не увидит.

— Уже пять утра, Бартоло. Пожалуйста, проводи меня к отелю.

При упоминании о времени Бартоло вздрогнул, словно надеялся, что рассветные лучи ему только кажутся, и ответил:

— Конечно, Джулия.

Как и до того, они шли молча, держась за руки. Только теперь их молчание окрашивалось еще и тоской перед расставанием.

Снова это невыносимое, неумолимое чувство… Остановись, мгновение!

Джулия молила, чтобы дорога к отелю никогда не заканчивалась. Однако в нашем мире все имеет конец. Бартоло и Джулия свернули за угол, и… отель был перед ними. Они, не сговариваясь, замедлили шаг, чувствуя, что чем ближе освещенная огнями высотная громадина, тем скорее наступит момент расставания.

У входа в отель Бартоло остановился.

— Джулия, — тихо произнес он за ее спиной.

Джулия вздрогнула, замерла, потом обернулась, чувствуя, как сердце ее сжимается.

В карих глазах Бартоло отражалась та же боль, которую испытывала она сама.

Жаль, что они встретились всего на один вечер. Если бы еще один день, хотя бы один… Но работа, туристы… Самолет вылетает в десять утра.

И тут Джулию осенило. А зачем им нужно расставаться прямо сейчас?! Самолет — в десять, а значит — Джулия взглянула на часы — у них есть еще два с половиной часа. Сумку она толком не разбирала, следовательно, на сборы времени не требуется.

У них есть два с половиной часа! Это же целая вечность!

— Бартоло, — сказала Джулия и взяла его за руку, — приглашаю тебя на чашку кофе!

Бартоло бросил на нее быстрый взгляд. Джулию буквально распирало от радости. Бартоло не уйдет! Она нашла выход!

— Мой самолет в десять, — объяснила Джулия, так что у нас еще уйма времени!

— Разве ты не хочешь поспать перед вылетом? — спросил Бартоло, видимо, на всякий случай, из вежливости, ведь он сам понимал, что им обоим в равной степени не хочется расставаться.

— Лучше я проведу это время с тобой, Бартоло, — ответила Джулия, глядя ему в глаза.

Во взгляде этих карих, почти черных глаз она утонула, ей стало трудно дышать, а сердце забилось с удвоенной скоростью.

«Это потому, что у меня давно не было мужчины», — отметила она мимоходом.

Бартоло смотрел на Джулию с нежностью.

— Я с удовольствием принимаю твое предложение, — сказал он и провел тыльной стороной ладони по ее щеке.

Они снова сплели пальцы. Стеклянные двери отеля разъехались в стороны, пропуская их в холл.

— У меня гость, — сказала Джулия девушке на ресепшене.

Та кивнула и протянула Джулии ключ от номера.

Бартоло и Джулия молча прошли к лифту, так же молча вошли внутрь. В этот ранний час, кроме них, в огромной кабине с зеркальными стенками больше никого не было.

Они смотрели друг на друга и молчали. Им не нужны были слова. Карие глаза Бартоло стали для Джулии единственным, что существовало в этом мире.

А потом она почувствовала, как губы Бартоло прикоснулись к ее губам, и мир окончательно разлетелся на куски.

Они будто обезумели. Они сжимали друг друга в объятиях и утопали в поцелуях…

Когда двери лифта открылись, Джулия, смеясь, вырвалась из объятий Бартоло. Но ненадолго. У двери номера Бартоло настиг ее, обнял сзади, страстно поцеловал в шею, а потом развернул к себе и, целуя в губы, прижал к стене.

— Подожди, — влюбленно рассмеялась Джулия, уклоняясь от поцелуев Бартоло, — подожди, давай зайдем в номер.

Бартоло, не ответив и не переставая целовать Джулию, взял из ее руки пластиковую карточку и на ощупь провел ею по детектору на двери. Та открылась.

На этот раз Джулии не удалось ускользнуть из объятий Бартоло. Они так и вошли в номер, будучи не в силах отпустить друг друга, и не желая разорвать поцелуй.

— Бартоло, — жарко выдохнула Джулия, — я…

— Я знаю, — ответил он.

У Джулии кружилась голова, словно она выпила вина. Их поцелуи стали еще страстнее, еще глубже. Руки Бартоло скользили по телу Джулии, лаская ее, сминая одежду.

Головокружение и чувство полета.

Они упали на кровать. Джулия не заметила, как они дошли до нее. Теперь они лежали на накрытой атласным покрывалом постели.

Тяжелые темные шторы надежно защищали комнату от утреннего света. Жили лишь ощущения.

Джулия чувствовала, как губы Бартоло исследуют ее шею и плечи. Потом она ощутила его горячее дыхание на ямочке у основания шеи. Бартоло горячо поцеловал это чувствительное местечко и стал спускаться ниже, одновременно освобождая Джулию от одежды.

Джулия застонала и выгнулась не то от страстного желания, не то от нетерпения.

— Джулия… — прошептал Бартоло.

— Что? — спросила она.

— Ничего, — ответил Бартоло, и по его голосу Джулия поняла, что он улыбается. — Мне просто нравится произносить твое имя.

Джулия почувствовала себя цветком, за которым долго не ухаживали и не поливали, который теперь оживает, расправляет листочки и расцветает как никогда прежде.

Руки Бартоло ласкали ее грудь, он целовал Джулию в губы и продолжал шептать ее имя.

Джулия чувствовала, что ее сознание сейчас воспринимает все происходящее как долгую, яркую, ни с чем не сравнимую вспышку, возможно, это самый волнительный момент в ее жизни, который она никогда не забудет, ведь такой духовной близости она еще никогда не чувствовала ни с одним человеком. А теперь, когда их с Бартоло тела сливались, Джулии казалось, что они способны слышать мысли друг друга.

9