Волшебный медальон - Страница 42


К оглавлению

42

Джулия долго смотрела вверх, залюбовавшись картиной, которую ей открыла природа.

Потом у нее все поплыло перед глазами, и она поспешно опустила голову.

— Дорогая, с тобой все в порядке? — забеспокоился Бартоло. — Может, купить воды?

— Нет-нет, — возразила Джулия. — Все хорошо. Я просто слишком долго смотрела вверх.

Некоторое время молодожены молчали, наблюдая за проходившими мимо них людьми.

— Ты уверена, Джулия?

— Абсолютно, — ответила Джулия. — Тот торговец в Италии сказал мне, что этот талисман помогает найти любовь, и я ее нашла. Так что он больше не нужен мне. Пусть поможет кому-нибудь еще.

— Но ты говорила, что он не только помогает найти любовь, а что он ее еще и охраняет, — напомнил Бартоло.

— Да, верно, — кивнула Джулия. — Но охранять нужно сомневающихся, а я больше ни в чем не сомневаюсь, Бартоло. Я счастлива, и я люблю тебя.

— Я люблю тебя, Джулия, — ответил Бартоло.

Их губы слились в поцелуе под благозвучное звучание фонтана неподалеку.

Джулия сняла с себя сначала ключ-кулон, потом медальон в виде капли и положила их на скамейку.

Мягкая улыбка тронула губы Джулии. Она мысленно оглянулась назад. Сколько всего пережито было на пути к безмятежному счастью: и радость, и слезы, и боль, и досада, и угрызения совести, и чувство полета, освобождения…

Теперь они с Бартоло навсегда вместе, и им не нужны никакие амулеты. Теперь у них будет ребенок.

— Что будем делать дальше? — спросил Бартоло, кивнув на медальон и кулон подле Джулии.

— Пойдем купим хлеба, — улыбнулась она. — Я хочу, чтобы ты научил меня кормить голубей с руки.

Через шесть месяцев Джулия родила мальчика. Они с Бартоло назвали его Эдвардом.

Все сошлись на том, что Эдвард — абсолютная копия Бартоло, маленький смуглый итальянец с черными как смоль волосами. От Джулии он унаследовал только глаза: лучистые, глубокого синего цвета.

Мэгги и старший брат Бартоло — Антонио — стали крестными малыша.

Через год Бартоло открыл в Италии собственную юридическую фирму. Он купил виллу на берегу моря, куда перевез жену и сына.

Джулия планировала получить второе высшее образование и сменить род занятий. После посещения одного из местных музеев она заинтересовалась живописью, а именно итальянской школой, и намерена стать художницей.

И хотя Бартоло уже приобрел для Джулии все необходимое — мольберт, кисти, краски, холсты, — пока что она воспитывает ребенка и учится готовить пасту.

Альварес признал Джулию хозяйкой и даже иногда спит у нее на коленях.

Бартоло планирует в свободное время оборудовать конюшню и заняться разведением лошадей.

По примеру своей матери Джулия выращивает в саду цветы и расставляет по дому вазы с букетами. Бартоло нравится, когда свежий запах моря смешивается с ароматом садовых цветов.

42